I wanted to see if my human students could do better that the automated, super fast machine that is Google Translate. Here's what I did.
1. I found a simple story, wrote it out in English and then pasted it into Google translate. I then translated it into the languages that my ESOL students can speak, Swahili, Arabic, Polish, Russian, Latvian, Hungarian and French.
2. In class, I handed students a copy of the story in their language and asked them to try and translate it into English. If there were two students, I asked them to team up and try to translate the story together. I told them where I got the translations and that there might be some mistakes in, but they should try to translate it the best they can. Also, before they started I pre-taught the word 'worth' and gave them some example sentences, this word is the key to the whole story.
3. As a group, I now asked them to shout out their translations, sentence by sentence before I showed them a copy of the real story in English.
Here's the story I used and a link at the bottom to the translations from Google Translate.
Joe and the rich man
Joe was in a bar when a rich man came up to him.The rich man looked very healthy and sun tanned. He wore an expensive black suit and a silk tie. He looked at Joe with a frown.
“How much do think I’m worth?” said the richman.
“I don’t know,” said Joe.
“Come on, guess how much I’m worth.”
“Okay,” said Joe, “I think you’re worth $100”The rich man laughed.
“Ha, that’s just the priceof my suit.”
“I included that in my answer,” said Joe.
Here's the link to the translated versions: http://chrisspeck.files.wordpress.com/2011/12/the-google-translate-challenge.doc
I really enjoyed your article! I am Polish and laughed a lot when seeing the Polish version lose the whole point of the joke in the last two lines :)
ReplyDeleteYou got a clear example of what Google Translate can do with your texts! I mean, when all you need is a basic understanding of a text in another language - that's fine. However, if you are in any way using the translation in business or any other important reason; you'd better use the service of a professional translation agency which would not lose the point of your story :)